Montag, 23. November 2009

grüß gott. klagenfurt.

this weekend janina and i decided to head off to klagenfurt. we thought it would be fun to hear a familiar language again...:-). because of the horrible train connections in slovenia i had to leave my flat at 5am. aarhhg...that's a sick thing to do on a saturday morning, i know...

dieses wochenende haben janina und ich beschlossen, nach klagenfurt zu fahren. allein schon, um mal wieder die vertraute deutsche sprache zu hören...:-). weil die zugverbindungen hier in slowenien wirklich unterirdisch sind, musste ich am samstag morgen mal wieder um 5 uhr aus dem haus...ätzend! aber naja, was will man machen...



























arriving at ljubljana train station it was funny to see that they still play the only goal of the match "slovenia vs. russia" on tv. it's cute to see how happy everybody is because their country made it to the world cup 2010!

in ljubljana am hauptbahnhof durfte ich auf den öffentlichen fernsehern nochmal das entscheidende tor bewundern, dass slowenien überraschend zur wm 2010 geschossen hat! jeder hier ist unglaublich begeistert- in izola gabs sogar ein feuerwerk!



















from ljubljana, where i met janina, we then took a train to klagenfurt via villach. it took us only two hours to get to austria! so exciting to hear the german language again...i really missed that. klagenfurt is amazing. quite a small town, but very cute. fortunately we had real luck with the weather- very sunny and not cold at all. first we took a long walk round the wörthersee.

von ljubljana gings dann 2 stunden lang mit dem zug durch die pampa, bevor wir nach einem zwischenstop in villach in klagenfurt angekommen sind. hat sich sehr nett angefühlt, mal wieder deutsch reden zu können (auch wenn wir bei DEM akzent ordentlich die ohren spitzen mussten...). klagenfurt ist wirklich ein süßes städtchen. nicht besonders groß zwar, aber auf jeden fall einen abstecher wert. allein schon wegen dem wörthersee, direkt außerhalb der stadt.
















 


being in austria we of course had to try some austrian food...THIS was called "Schlikrapfen"...strange name, but very delicious! i can warmly recommend that!

wenn wir nun schonmal in österreich waren, mussten wir natürlich auch was original österreichisches essen. wir haben uns für "schlikrapfen" entschieden, und das einfach mal bestellt, ohne genau zu wissen, was das isst. war aber sehr lecker!



in the evening we visited the "christkindlmarkt" of klagenfurt. it had just opened that day and looked really beautiful:

am abend haben wir uns dann noch auf dem klagenfurter christkindlmarkt rumgetrieben, der erst an diesem abend eröffnet worden war. überall roch es nach glühwein und lebkuchen- sehr schön also.





my first (and probably only) "kinderpunsch" this year... tasted really good, like the one from back home.

mein erster (und wahrscheinlich auch letzter) kinderpunsch dieses jahr. sehr lecker, und bei der kälte auch gut für die körpertemperatur...



to sum up i had a great weekend. now i'm back in izola and got lots of work to do... hope it won't get too busy...we'll see.

alles in allem hatte ich also ein schönes wochenende. konnte allerdings nichts für die schule machen, weswegen sich jetzt natürlich die arbeit stapelt. aber das wird schon, hoffe ich.

1 Kommentar:

  1. Liebe Tine 1
    ich beneide dich um den Ausflug zum Christkindlmarkt in Klagenfurt(wenns schon nicht Graz ist) aber auch ich bin bescheidener geworden und lass schon alles Österreichische gelten. Ich wünsch dir noch schöne Tage in Slowenien und freu mich, dich bald wieder in Mainz zu sehen
    bis bald
    Maria

    AntwortenLöschen